Vælg resumeet, hvis du kan se, at der er flere konstruktioner i oversættelsen, du ikke behersker.
Husk: Hovedfokus i denne første opgave er sproglig korrekthed. Men vælger du resumeet, skal du OGSÅ vise, at du kan læse en tekst præcist. Du må IKKE oversætte ”gode uddrag” fra den danske tekst.
Du skal skrive ca. 150 ord.
Læs teksten igennem.
Læs teksten igen – streg de vigtigste pointer og detaljer under. Du skal gengive det vigtigste i teksten.
Gengiv teksten med dine egne ord – men vær neutral. Tag ikke stilling.
Tjek tekstens sproglige korrekthed.
Der Text”….” handelt von… /davon, das… (Teksten handler om../ Teksten handler om (det), at..
Eine wichtige Aussage im Text ist… (Et vigtigt udsagn i teksten er…)
Ein Argument dafür/dagegen ist… (Et argument for/imod det er…)
Dagegen…. (Derimod…)
Deshalb… (Derfor…)
Seiner/Ihrer Meinung nach… (Efter hans/hendes mening..)
Schließlich… /Am Ende… (Slutteligt/Til sidst…)
Gode verber: Sagen/Äußern/finden/der Meinung sein (Sige/ytre/mene/være af den mening/opfattelse…)
Læg mærke til at referatskabelonen i på tysksiden i metroen egner sig bedst til fortællende tekster.